书城传记曾国藩家书(下)
10766300000076

第76章 谕纪泽:如渤障请子密作缄相告

【原文】

字谕纪泽儿:

连按二十九日、初一、初二日三天四禀,奥悉一切。

小泉竟尔不起,深用悼惨,尔往吊祭,余再致联悼、赙仪也。冬处咎丈另可不粘保卑。兹将排卑寄去十余份。如咨丈尚未发,排可也,不排亦可也。各省发咨太迟,今亦不夏谕矣。

妥庆并无长龙解饷,欺间巳派长龙欺号回皖。外间司道及各署有左商之事,余曾嘱其就予密一商。垓后凡涉外事,请予密作一缄寄我可也。

裱地图,面肖替用白纸,但用黄绫锿边而巳。和州图稍展,令宽四旁略有可折为妥。此嘱。涤生手示。

今日逄四磅信之期,遴寄四叔信一缄,日记一本,尔阅后专人逆去。

同治三年七月初四日

【译文】

字谕纪泽儿:

连续接到二十九日、初一、二三天寄来的四封信,已经知道了一切。

听说小泉竟然就此一病不起,我感到非常悲痛。你要亲自前往吊祭,我还会再派人送去挽联挽幛和赙仪。各处来的咨文完全不必黏保单。现将排单寄去十几份。如果咨文还没有发出,黏排单就行了,不黏排单也没关系。各省发送咨文太慢,暂时不用在意这些。

安庆并没有长龙押送军饷,我这里已先派了几号长龙回到安徽。外间的司道员和各官署有要商议的公事,我曾经吩咐他们到钱子密那里商议。从今往后凡是有关外间公事,就请子密写信告诉我就行了。

裱地图的时候,正面和背面都应用白纸装裱,用黄绫镶边。和州图应略为加宽一些,四边略微留点折边的地方就可以了。此嘱。

今天逢四送信的日期。我寄了一封信,一本日记给你四叔,你看过后派再派人送给他。

同治三年七月初四日