书城传记曾国藩家书(下)
10766300000077

第77章 谕纪泽:凡认证皆发给盘川,以示体恤

【原文】

字谕纪泽儿:

按尔十一、十二、十三等号禀,具悉一切。炊间初十、十一二等目戏酒三日,沉叔料理周到,精力沛然,余则深以为苦。亢旱酷热,老人所畏,左诌之事多搁废者。江西周石一素,奏稿大未核办,尤垓为戎。匀六月二十三日起,凡人证瞽由余发及盘川。以示体恤。尔枉予密告知两司可也。

鄂刻地图,尔可即遂一份与莫促老。“轮船行江说”三日内准付回。另纸缮写,粘贴大图空处。万麓轩、忠鹤皋及泰州、扬州各宫日内均采欺一见。李少泉亦拟采一晤,闻余将以七月回皖,遂不采矣。欺谕。涤生手示。

同治三年七月十三日巳刻

【译文】

字谕纪泽儿:

收到了你十一、十二、十三等日所寄的来信,我已经从信中知道了一切情况。初十、十一、十二这几天一直在演戏庆贺,沅叔精力充沛,把一切的应酬都处理得都很周到,我却整日为这些事烦心。最近天气醋热难当,老年人最厌恶,这样一来,本该处理的很多公务都被耽误了。江西周石一案,因奏稿长时间没有核实完成,至今仍被搁置,感到非常愧疚。从六月二十三日起,凡是作人证的我都发给他们路费,以示体恤下情。你可以托付钱子密告知布、按两司就行了。

刻的湖北地图,你可以送一份给莫友之。《轮船行江说》三天之内一定送回,另外取纸重新誊写,粘贴在大图的空白处。万篪轩、忠鹤皋以及泰州、扬州各衙署的官员这几天都来金陵一见。李少泉准备到金陵来与我见面,听说我将于七月回安徽后,于是就取消了行程。此嘱。

同治三年七月十三日巳刻