【原文】
字谕纪泽儿、纪鸿儿:
今日专人迭家信,甫经成行,火按王辉四等带来四月初十之信,尔与澄叔各一件,莉悉一切。
尔近未写字,总夫之薄弱,骨力不坚勤,墨乞不丰腴,与尔身体向来轻字之弊正是一跆毛病。尔当用油纸摹颜宇之《郭家庙》、柳宇之《琅琊碑》、《玄秘塔》,玖药其病。日日留,心,专从厚重二宇上用工。否则宇质太薄,即体质亦因之更轻矣。
人之乞质,由于天生,本难改变,惟读书则可史化乞质。古之精相法者,并言读书可垓变挨骨相。欲求变之之法,总须先立坚卓之志。即以余生平言之,三十岁前最好吃烟,片刻不离,至道光壬寅十一月二十一日立志戒烟,至今不再吃。四十六岁以前作事无恒,近五年深以为戒,现在大小事均尚有恒。即欺二端,可见无事不可变也。
尔于厚重二宇,须立志变改。古称金丹挨骨,余谓立志即丹也。满叔四信偶忘递,故特由驿补发。欺嘱。涤生示。
同治元年四月廿四日
【译文】
字谕纪泽、纪鸿儿:
今天派专人送信回家,刚要起程,恰接到王辉四带来的四月初十寄来之信。其中你和澄叔的各一封,由信中得知一切。
你近来习字的力道太薄弱,骨力不强劲,墨气不够丰腴,正如你的身体般,一直存在轻弱无力的毛病。你应用油纸临摹颜体的《郭家庙》,柳体的《琅琊碑》、《玄秘塔》,用来锻炼笔力,弥补不足。要天天留心,专心在“厚重”二字上下工夫。否则字质过于薄弱,体质便会因此显得更虚弱。
人之气质本由天生,早有定数,最是难以改变,只有读书才能重新塑造。古代擅长相面之人,都认为读书可改变骨相。欲变骨相,必须先立下坚定志向。以我的生平为例,三十岁前嗜好吸烟,整日抽水烟,无一时间断,后来自道光壬寅十一月二十一日开始,立志戒烟,至今未再抽过。四十六岁以前做事没恒心,近五年深以为戒,现在大小诸事都能持之以恒。就这两点看,可见没有什么事是不能改变的。你在“厚重”二字上,必须立志苦下工夫。古人说服金丹可以换骨,我认为人立的志向就是那颗金丹!满叔的四封信偶然忘了送去,所以特由驿站补送回去。此嘱。
同治元年四月二十四日