书城传记曾国藩家书(上)
10766400000092

第92章 致季弟:弟妇仙逝兼述长江厘卡太多

【原文】

季第五右:

按家书,知季弟妇于二月初七日仙逝。何以一痴不起?想系外威之症。弟向来襟怀不畅,适闻此噩耗,谅必衷伤不能匀遣。惟弟体亦不十分强鼹。尚当达观节衷,保重身体。左否回籍一行,待沅弟至三山夫与弟熟商,再行定夺。

长江欺百里内屋卡太多,若大通再扣船厘,恐商贾裹足,有碍大局,拟不批准,募港厘局分成为数无多,拟拟今改于华;日镇分成,为欺较多,弟之所得较厚,火与外江水旰无交涉争利之嫌,更为妥善。诸嘱保重,至要至要。

同治元年二月廿一日

【译文】

季弟左右:

从近日接到的家信中知道季弟媳妇在二月初七日不幸离世,感到深切的痛心。为什么一病就不起了呢?看开是因为外感病症吧。一直以来弟弟思虑过重,胸怀不够豁达,这次又听到这样的噩耗,想必已经哀伤得没有办法自持。然而弟弟的身体一向虚弱,不够强壮,还是应当尽量豁然达观,节制哀伤,多多保重自己的身体。至于要不要回家一趟,待沅弟到达三山夹之后,再和他好好商议,考虑成熟之后再作决定。

在长江所流经的几百里以内,设立了太多的厘金关卡,如果大通局再收船厘,恐怕多数的商人们都会踯躅不前,停止手头的生意,这样对大局肯定有妨碍,所以我打算不给予批准。另外,荻港厘局的分设机构不是很多,较为稀、疏,我准备改在华阳镇分设,若为数更多一些,弟弟也就会有相对比较丰厚的所得,而且这样做就没有与长江水师争利的嫌疑,非常妥当。

望季弟多多保重,这是很重要的!

同治元年二月二十一日