你才八岁,而我已满十七。
我也曾有过自己的八岁;
岁月流逝。在凄凉的命运里,
上帝知道,我为何成了诗人。
逝去的一切永不复返,
我已经衰老,但从不撒谎:
相信我,——唯有信仰才能拯救我们。
听我说:小爱神和你一样善良,
小爱神是个孩子,跟你一模一样——
到我这个年龄,你就是维纳斯。
倘若众神之神的宙斯
还能让我活着,
并且还善于辞令——
男爵小姐,我将为你
奉献一首拉丁风格的情诗,
精彩绝伦,毫不做作——
没有太多真正的赞扬,
却有很多真正的情感。
我将说道:“啊,男爵小姐,
为了您的眼睛,为了那些
众人瞩目您的舞会,
请您对我哪怕望上一眼,
作为对往昔情诗的奖赏。”
等到小爱神和婚姻之神
前来祝贺我迷人的玛丽娅,
垂暮之年的我是否还能
奉献祝贺婚礼的颂诗?
注释:
[1]玛·安·德尔维格,普希金的同学的妹妹。