ま【间】(名)间隔
机と椅子の间に间を空けてください。/请在桌子和椅子中间留点空。
窓の间から部屋の中に冷たい风が吹く。/从窗缝往屋内吹冷风。
まあ ①(感)(表示惊叹)呀,唷
まあ、急がないで、もうちょっと待ってください。/唉,别着急,请再等一会儿。
まあまあ ②①③(副)好了好了;尚可
彼の卒业论文はまあまあです。/他的毕业论文写的一般。
彼の状况は相変わらずまあまあです。/他的状况没变,过得一般。
マーク【mark】①(名)记号,标记
分からないところにマークを付けてください。/请在不懂的地方做上记号。
すべての会社はァ£ジナルマークを作っている。/每个公司都会制作自己公司独特的标识。
マーケット【market】①③(名)市场,商场
会社の前に大きいスーパー·マーケットがある。/公司前面有一个大型超级市场。
マイ【my】我的……
结婚すると、マイホームを购入したくなる。/结婚之后就想要自己的房子了。
まい…【毎…】①(接头)每……
最近忙しくて、毎晩も残业する。/最近很忙,每晚都要加班。
まい【…枚】(名)……张,……块,……片(表示扁平物的单位)
年贺状を十枚お愿い致します。/请给我十张贺年卡。
まいあさ【毎朝】①(名)每天早晨
私は毎朝ジョギングをする。/我每天早上都慢跑。
息子は毎朝朝食を食べてから学校に行く。/儿子每天早上吃完早饭去学校。
マイク【microphone】①(名)麦克风
パソコンのマイクが壊れた。/电脑的麦克风坏了。
マイクロフォン【microphone】④(名)麦克风
専门マイクロフォンを生産する。/生产专业麦克风。
まいげつ·まいつき【毎月】(名)每个月
わが社は毎月の十日に给料を払う。/我公司每月十号发工资。
まいご【迷子】①(名)迷路的孩子
彼は迷子を连れて警察に行った。/他把迷路的孩子带到了警察局。
まいしゅう【毎周】(名)每星期
毎周の土曜日は家族と一绪に外食する。/每周六和家人一起去外面吃饭。
まいすう【枚数】③(名)张数
年贺状は枚数が足りない。/贺年卡的张数不够。
切符の枚数をもう一回数えてください。/请再数一次邮票的张数。
まいぞう【埋蔵】(名·他サ)埋藏
この地下には多くの金鉱が埋蔵されている。/地下埋着很多的金矿。
石油埋蔵量の大部分は中东にある。/石油存储量绝大部分在中东。
まいど【毎度】(名)经常
毎度ありがとうございます。/承蒙关照,多谢。
マイナス【minus】(名·他サ)减,负数;负面
三マイナス三はゼロだ。/三减三等于零。
冷蔵库の温度はマイナス7度に调整してください。/请把冰箱的温度调整至零下七度。
まいにち【毎日】①(名)每天
彼は毎日忙しい生活を送っている。/他每天都很忙碌。
まいねん·まいとし【毎年】(名)每年
彼は毎年海外旅行に行く。/他每年都去国外旅游。
まいばん【毎晩】①(名)每天晚上
毎晩私は子供を连れて散歩に行く。/每天晚上我带孩子去散步。
まいる【参る】①(自五)参拜;(自谦语)来,去
私は明日先生のお宅に参いります。/明天我去老师家。
まう【舞う】(自五)飘扬
风が吹くと、花びらが舞う。/风过处,花瓣飞舞。
まうえ【真上】③(名)正上面
太阳は真上にある。/太阳在正头顶。
真上から下を见下ろすとビルの高さを感じる。/站在上面往下看才感觉到楼的高度。
まえ【前】①(名)前方;以前
会社の前にフランス料理店がある。/公司前面有一家法国料理店。
まえ【…前】(名)……之前、过去
これは二十年前の出来事だ。/这是二十年前的事了。
まえうり【前売り】(名·他サ)预售
制品入手を确保するには、前売り券を购入したほうがいい。/为了确保能够买到,最好提前购买预售券。
中国では、住宅の多くは前売りの形をとっている。/在中国,很多住宅都是采用预售的方式。
まえおき【前置き】(名·自サ)前言
前置きには、文章の构成を绍介した。/在前言部分,介绍了文章的内容结构。
紧急事项だから、前置きは省略しても构わない。/由于事情紧急,可以省去开场白。
まえもって【前もって】③(副)预先
前もって会议の资料を准备しておく。/提前准备好相关会议资料。
彼は出発する前に前もってホテルを予约した。/在出发之前,他已经提前订好了宾馆。
まかす【任す】②(他五)任凭
処理の権限を彼女に任す。/把处理的权利交给了她。
知らない人に任すわけがないだろう。/没有理由交给不认识的人吧。
まかす【负かす】(他五)打败
あいつに负かされるわけがない。/没有输给他的理由。
相手を负かす准备をした。/已经做好了打败对手的准备。
まかせる【任せる】③(他下一)委托
この仕事を彼に任せてください。/这项工作请交给他。
まかなう【贿う】③(他五)维持,供给
大学に食材を贿う商売をしている。/现在的生意是给大学供应食材。
一生悬命働いて、子供の生活费を贿う。/拼命工作,为了给孩子支付生活费。
まがる【曲がる】(自五)弯曲,转弯
银行の角を右に曲がるとすぐ着く。/在银行拐角往右一拐就到了。
交通银行の右侧に曲がってください。/请向交通银行的右边拐。
まぎらわしい【纷らわしい】⑤(形)容易混淆的
この商标は他社のと纷らわしい。/这个商标与其他公司的容易混淆。
まぎれる【纷れる】③(自下一)混淆,搀混
话が騒音に纷れて闻き取れない。/夹杂着噪声,听不清讲话。
夜の闇に纷れて身を隠す。/趁着夜色,藏身于黑暗当中。
まく【巻く】(自他五)卷,卷上;缠,缠绕;卷起
外は寒いから、マフラーを巻いて出かけてください。/外面天,请围上围巾外出。
まく【莳く·撒く】①(他五)播,撒;散布
子供は窓から纸くずを撒く。/孩子从窗向外撒纸片。
大雪の时、道路管理者はいつも道路に塩を撒く。/下大雪时,道路管理员总是向路上的大雪上撒盐。
まく【幕】②(名)布幕
今回の大会は成功に幕を闭める。/这次大会成功闭幕。
明日子供を连れて一幕物を见に行く。/明天带孩子一起去看独幕剧。
まくら【枕】①(名)枕头
昨日子供用の枕を买った。/昨天买了专供孩子用的枕头。
子供は不注意で枕にジュースをかけた。/孩子不小心往枕头上洒了果汁。
まけ【负け】(名)输,减价
最低価格だから、お负けしません。/因为是最低价格了,所以不让价。
彼は今回の竞技に负けを认める。/他这次认输了。
まける【负ける】③(自下一)输,败,屈服
彼に负けないように顽张る。/为了不输给他我很努力。
彼は今回の竞技に负けた。/他在这次比赛中输了。
まげる【曲げる】(他下一)歪曲
彼の话の意味を曲げないでください。/不要曲解他的话的含义。
腰痛だから、腰を曲げて物を拾うことができない。/因为腰疼,无法弯腰拾东西。
まご【孙】②(名)孙子
彼は孙が二人いる。/他有两个孙子。
孙の性格は私によく似ている。/孙子的性格和我很像。
まごころ【真心】②(名)诚心诚意
真心のこもったお言叶をいただき诚に光栄に存じます。/很荣幸听到您真心实意的一番话。
まごつく(自五)惊慌,不知所措
外国の町で道にまごつく。/在国外的街上迷路了。
いきなり先生に质问されてまごつく。/突然被老师提问,不知所措。
まこと【诚】(名)诚心,真实
真に感谢します。/真心感谢。
嘘か诚か调べてみよう。/是真是假,调查一下。
まことに【诚に】(副)实在
まことに申し訳ございません。/感到非常抱歉。
お手数をお挂けしましたが、まことに感谢いたします。/给您添麻烦了,非常感谢。
まさか ①(副)决(不……),万万(想不到)
彼はまさか外食しない。/他决不会在外就餐。
宝くじが当たって、まさか。/中了彩票了?难道是真的吗?
まさしく【正しなく】②(副)的确
まさしく有名大学を卒业したね。/果然是名牌大学毕业的。
これはまさしく违法行为だ。/这毫无疑问是犯罪行为。
まさつ【摩擦】(名·自他サ)摩擦
摩擦を生じる。/产生摩擦。
まさに【正に·将に】①(副)真的,确实
彼こそまさに私の捜している人だ。/他才正是我在寻找的人。
まさる【胜る】②(自五)胜,强
将棋で彼に胜る人はいない。/在象棋方面没有人能胜过他。
まざる【混ざる·交ざる·雑ざる】②(自五)混,混合
外国人が混ざる大都市に住んでいる。/我住在外国人混杂的大都市。
本物と伪物が混ざって、区别がつかない。/真品和赝品夹杂在一起,很难区分。
まじえる【交える】③(他下一)混杂,搀和
双方は、汚い言叶を交えながら话しを进めている。/双方的言语中间夹杂着脏话。
ました【真下】③(名)正下面
车の真下には人が倒れている。/汽车的下面躺着一个人。
この山の真下には火山が眠っている。/这座山的下面有一个火山。
まして【况して】①(副)况且
先生でもわからないのに、まして学生にわかるわけがない。/老师都不知道的问题,何况是学生了。
家族さえ守れない人に、まして国民を守るなんか无理だろう。/家人都不能保护,何况是保卫人民了。
まじめ【真面目】(名·形动)认真的
彼は真面目な社员だ。/他是个认真的员工。
大学の进学の件について、真面目に考えてください。/关于考大学一事,请认真考虑一下。
まじる【混じる·交じる】②(自五)混杂,同……一起
子供に交じってテニス竞技を见る。/和孩子一起看网球比赛。
まじわる【交わる】③(自五)交,交叉,交际
鉄道と高速道路が交わる。/铁路和高速公路相交。
ます【増す】(自五)增加
売り上げは去年より1·5倍増した。/销售额比去年增加了1.5倍。
まず【先ず】①(副)先,首先
まず彼のご両亲に挨拶してください。/首先先问候一下他父母。
ますい【麻酔】(名)麻醉
手术をする前に、麻酔を施す必要がある。/在手术之前需要进行麻醉。
この手术については、局部麻酔で済む。/对于这个手术只需要进行局部麻醉。
まずい【不味い】②(形)难吃,不妙
会社の食堂は料理がまずい。/公司食堂的饭菜不好吃。
マスク【mask】①(名)面具,容貌
マスクをつける。/戴面具。
マスコミ【mass communication】(名)大众传播,大众宣传
マスコミには社会に事実を伝える义务がある。/媒体有义务把真相告诉民众。
この情报はマスコミによって暴露された。/这个信息被媒体曝光了。
まずしい【贫しい】③(形)贫穷的
彼は贫しい生活を过ごしている。/他过着贫穷的生活。
我々は贫しい国に生まれる。/我们出生在贫穷的国家。
マスター【master】①(名)主人,精通,硕士
彼女は日本语と韩国语をマスターする。/她精通日语和韩语。
彼はこのスーパーのマスターです。/他是这家超市的老板。
ますます【益々】②(副)越发
最近大学の博士课程に进学する女性はますます増える一方だ。/最近读博士的女性越来越多。
彼と付き合ってから、ますます彼が好きになった。/和他交往后越来越喜欢他了。
まぜる【混ぜる·交ぜる】②(他下一)混和
彼はずるくて、いつもお酒に水を混ぜて饮む。/他很狡猾,总是在酒里搀水喝。
お粥を作る时、米に粟を混ぜてください。/煮粥时请在大米里加上小米。
また【又】①②(名)另,别,又
彼は又会社に来た。/他又来公司了。
まだ【未だ】①(副)还;尚未;依然,仍旧;另外
彼女はまだ独身だ。/她还是单身。
またがる【跨る】「马に…」③(自五)跨,骑,跨越,拖延
両方の分野にまたがる研究。/跨越两方领域的研究。
この桥は海にまたがって远い山に向かう。/这个大桥跨过大海通向远处的山里。
またぐ【跨ぐ】②(他五)跨过
彼はさすがスポーツが万能だ。こんな深い沟もまたぐことができる。/他真不愧是体育全才,这么深的沟居然也能跨过去。
障害物竞走の时、彼は简単に障害物をまたぐ。/障碍赛跑时他简单地跨过障碍物。
まち【町】②(名)城镇
この町に住んでいる人はほとんど贫乏人だ。/住在这个城镇的人差不多都是穷人。
まち【街】②(名)街
町の人が皆出て騒ぎを见物した。/镇上的人都出来看热闹了。
まちあいしつ【待合室】③(名)等候室
駅の待合室にたくさんの人がいる。/侯车室的人很多。
病院の待合室に待つ患者さんは苦しい顔をしている。/在侯诊室里等待的患者一脸难受的表情。
まちあわせ【待ち合わせ】(名)等候会见
ホテルのロビーで待ち合わせましょう。/咱们在宾馆的大厅见吧。
まちあわせる【待ち合わせる】⑤(他下一)等候见面
待ち合わせる时间を皆さんに通知してください。/请通知大家约会的时间。
まちがい【间违い】③(名)错误